EL MAYOR CONGRESO VIRTUAL EN EL QUE APRENDERÁS CÓMO INICIARTE EN LAS DISTINTAS ESPECIALIDADES DE LA TRADUCCIÓN.
100 % online
ÚNICAS FECHAS:
Del 22 al 25 de mayo de 2023
Con SESIONES EN DIRECTO, CLASES MAGISTRALES y ENTREVISTAS exclusivas a LÍDERES de la profesión.
LA TRADUCCIÓN PROFESIONAL:
Es una de las industrias que más ha crecido durante la pandemia... Y NO PARA DE CRECER.
También es una de las pocas profesiones con las que puedes TRABAJAR DESDE CASA para clientes de todo el mundo y CONCILIAR tu vida personal y laboral mejor que con otras muchas.
Y es una profesión LUCRATIVA que te permite vivir cómodamente la vida que tú quieres.
Pero... seamos claros
NO ES FÁCIL ACCEDER AL MERCADO
Las puertas🚪están CERRADAS, especialmente para los recién llegados.
Por eso, la ESPECIALIZACIÓN en una de las mejores llaves 🔐 que existen para abrir las puertas correctas y conseguir clientes de valor.
Si no quieres tener que mirar en una bola de cristal 🔮 para saber cómo adentrarte en el mercado
APÚNTATE A LA 3ª SEMANA DE LA TRADUCCIÓN FREELANCE
Aprenderás CÓMO ACCEDER A LAS ESPECIALIDADES MÁS LUCRATIVAS
CUATRO DÍAS DE FORMACIÓN INTENSIVA 100% EN LÍNEA:
Día 1: Te enseñaremos cómo ACCEDER AL MERCADO DE LA TRADUCCIÓN general. Cómo es la INDUSTRIA por dentro y cuáles son sus perspectivas de futuro.
Tendrás acceso a una clase magistral de Scheherezade Surià: "Trabaja tus redes sociales para tener la máxima visibilidad".
Y una sesión en directo de unas dos horas con clases, entrevistas, sorteos y regalos para los asistentes.
Día 2: Conocerás cómo entrar en el mercado de la TRADUCCIÓN JURÍDICA Y FINANCIERA. Cuáles son las especialidades más demandadas y CÓMO ELEGIR TU ESPECIALIDAD.
Tendrás acceso a una clase magistral de Analía Bogdan: "Especialización en traducción financiera".
Y una sesión en directo con Analía Bogdan, clase sobre las especialidades más demandadas, entrevistas, sorteos y regalos para los asistentes.
Día 3: Aprenderás cómo entrar en el mercado de la TRADUCCIÓN MÉDICA. Cuáles son las claves de este mercado y dónde están los clientes.
Tendrás acceso a una clase magistral de Pablo Mugüerza: "Principales dificultades de la traducción médica".
Y una sesión en directo con Pablo Mugüerza, clase sobre tarifas de traducción, entrevistas, sorteos y regalos para los asistentes.
Día 4: Descubrirás el FUTURO DE LA TRADUCCIÓN. Qué desafíos nos esperan y cómo afrontarlos con seguridad para construir una carrera de éxito.
Tendrás acceso a una clase magistral: "El futuro de nuestra profesión".
Y una sesión en directo con Nora Díaz, clase sobre tecnologías de la traducción, entrevistas, sorteos y regalos para los asistentes.
Si, además, compras la ENTRADA VIP te llevas:
#1 Acceso permanente (para siempre) a todas las grabaciones de las ponencias, clases magistrales y sesiones de estrategia.
#2 Un mes de acceso gratuito a las actividades del Club de los Grandes Traductores (incluye una mentoría grupal en directo y una masterclass de formación continua del Club).
#3 Revisión individual y privada de tu CV para que se adapte mejor a lo que busca el mercado.
#4 Un ejemplar de nuestro libro Cómo vivir (muy bien) de la traducción en formato PDF.
#5 Acceso preferente y con condiciones especiales a nuestros programas de formación.
TODO ESTO CON TU ENTRADA VIP
Con la entrada VIP te regalamos (sin sorteos) un ejemplar de nuestro libro Cómo vivir (muy bien) de la traducción.
Compra tu entrada VIP de forma segura y, si no te convence, tienes nuestra garantía incondicional de devolución de 15 días.
También puedes comprar tu entrada VIP con PayPal